Prise de rendez-vous
en ligne / e-mail / téléphone
Désignation professionnelle
Naturopathe avec diplôme fédéral en Homéopathie
Méthodes de thérapies avec le label de qualité RME
- Homéopathie classique
- Kinésiologie
- Naturopathe avec diplôme fédéral en Homéopathie
Tarifs
à partir de CHF 144.00 / heure
facture
Vision et modèle
Balancieren Sie Ihr Leben!
Die Kombination von integrativer Kinesiologie und klassischer Homöopathie bietet die Möglichkeit, den Menschen in seiner Individualität wertzuschätzen und ganzheitlich, also psychisch, geistig sowie körperlich auszubalancieren und zu heilen.
Ich freue mich, Sie auf Ihrem persönlichen Weg zu unterstützen!
Domaine d’activité
Für Kinder und Erwachsene:
Klassische Homöopathie
Integrative Kinesiologie
Für ausführliche Informationen: www.lebenswaage.ch
Actualités
Neu! Zertifiziert für N. O. T. (Neurale Organisationstechnik)
N. O. T. ist eine strukturierte Anwendung , in der es um die Wiedererlangung der natürlichen neurologischen Ordnung geht. Diese sanfte, manuelle Therapie enthält Elemente aus der Craniosacraltherapie, der Occipitaltechnik, der Akupressur, der angewandten Kinesiologie und der Chiropraktik.
Mit N. O. T. werden die Kampf/Fluchtreflexe balanciert. Dabei werden die Korrekturen in Bezug zu einer bestimmten Situation, einem Erlebnis oder einem bevorstehenden Ereignis gesetzt. Damit ist diese Technik äusserst effizient, und die Resultate sind anhaltend.
Geeignet bei Störungen in den folgenden Bereichen:
Bewegungsapparat
Immunsystem
Hormonsystem
Herz-Kreislaufsystem
Stoffwechsel/Verdauung
Magen-Darm-Trakts
Muskelverspannungen
Chronischer Müdigkeit
Konzentrations- und Lernstörungen
ADS/ADHS
Vorbeugung von Fehl- und Überbelastungen
Verminderung der Verletzungshäufigkeit
Heures d’ouverture
Nach Vereinbarung
Offre supplémentaire traitement d’enfants
enfants en bas âge / enfants / adolescentsÉquipement
Meine Praxis ist lichtdurchflutet und grosszügig. Auch kleinere Gruppen, kann ich so jederzeit empfangen. Die Räumlichkeiten befinden sich im ganz neuen Westfeld in Basel. Dieses Quartier mit Läden und Restaurants lädt zum Verweilen ein. Die Praxis ist mit Tram und Bus sehr gut erreichbar. Parkplätze hat es in der näheren Umgebung sowie in der Tiefgarage.
cabinet privé / toilette patients / salle d’attente
Langues de traitement
allemand / français / anglais
Transport individuel
Parkmöglichkeiten: Einige Besucherparkplätze für das Westfeld sind in der Tiefgarage vorhanden. In der näheren Umgebung hat es ausserdem diverse Parkmöglichkeiten.
Transport public
Tram Nr. 3: Haltestelle Im Westfeld
Bus Nr. 31 und 38: Haltestelle Ensisheimerstrasse
Bus Nr. Nr. 31, 36, 38, 64, N21: Haltestelle Thomaskirche
Accessibilité
ascenseur ou rez-de-chaussée / accès sans barrières / parking à proximité / à proximité d’un bus ou d’un train